Người biểu tình tập trung trước Nhà Trắng, Mỹ ngày 30-5 - Ảnh: NBC NEWS
Hãng tin Tân Hoa xã của Trung Quốc đã gọi tình trạng hỗn loạn này là "cảnh tượng đẹp mắt của Pelosi", ám chỉ tuyên bố của Chủ tịch Hạ viện Mỹ Nancy Pelosi hồi năm ngoái đã gọi cuộc biểu tình Hong Kong là "một cảnh tượng đẹp".
Trong khi đó, Đài truyền hình quốc gia Trung Quốc CCTV gọi các thành phố xuất hiện biểu tình là "vùng chiến sự" và liên tục đưa tin kèm phân tích về tình hình xung đột sắc tộc tại Mỹ.
Trên mạng Twitter, người phát ngôn Bộ Ngoại giao Trung Quốc Hoa Xuân Oánh đăng câu "Tôi không thở được" - câu mà người biểu tình Mỹ dùng khi xuống đường. Nhiều ý kiến đã chỉ trích bà Hoa như đang muốn cổ vũ cho cuộc biểu tình.
Các cuộc biểu tình bạo động đã nổ ra tại nhiều thành phố Mỹ sau cái chết của George Floyd, 46 tuổi, một người Mỹ gốc Phi. Ông mất sau khi bị một cảnh sát da trắng ở thành phố Minneapolis, bang Minnestota đè lên cổ khống chế gần 8 phút.
Vào tối 30-5, một bản tin bình luận được chiếu vào giờ vàng trên CCTV rằng nhân quyền kiểu Mỹ là "đạo đức giả và đáng tởm", đồng thời dùng cụm lại từ "cảnh tượng đẹp mắt" để nhắc khéo Mỹ.
CCTV cho rằng các chính trị gia Mỹ nên xin lỗi người dân của họ, đồng thời cho rằng sự hỗn loạn hiện nay là "vết thương tự gây ra" hay "gậy ông đập lưng ông".
Trong khi đó, tờ Nhân Dân Nhật Báo (People’s Daily) tung lên một đoạn phim ngắn về việc phóng viên Đài CNN, Omar Jimenez bị bắt khi đang đưa tin tại Minneapolis. Tờ báo này đưa ra sự tương phản khi chiếu đoạn phim cảnh sát Hong Kong rút lui khỏi một địa điểm biểu tình hồi cuối tháng 10-2019.
Theo South China Morning Post, nhiều nhà bình luận của Trung Quốc công kích giới chính trị Mỹ vì "tôn vinh" người biểu tình Hong Kong hồi năm ngoái trong khi không thể kiểm soát được bạo loạn ngay tại nước mình.
Tối đa: 1500 ký tự
Hiện chưa có bình luận nào, hãy là người đầu tiên bình luận