Một ấn bản quý về truyện Kiều. |
Nhân dịp này, công chúng sẽ có dịp tận mắt chứng kiến một loạt nhà sưu tập có tiếng như Trần Đình Sơn, Nguyễn Đình Đầu, Nguyễn Quảng Tuân, Nguyễn Hữu Triết, Vũ Hà Tuệ, Trần Văn Chung mở tủ cá nhân đưa sách quý ra trưng bày với mong muốn được chia sẻ với mọi người hình ảnh các tác phẩm Nguyễn Du sống trong dân gian như thế nào.
Đó là các bản Kiều quý như: các bản Nôm Kim Vân Kiều tân tập (Thành Thái Bính Ngọ); Đoạn trường tân thanh, bản chép tay năm Tự Đức Canh Ngọ (1870); các bản quốc ngữ có: Kim Vân Kiều truyện của Trương Vĩnh Ký in năm 1911; Kiều truyện dẫn giải - Hồ Đắc Hàm, 1929; Truyện Thúy Kiều - Ngô Tử Cống, 1934; Truyện Thúy Kiều - Bùi Kỷ, Trần Trọng Kim, 1927; Khảo luận về Kim Vân Kiều - Đào Duy Anh, 1943...
Đặc biệt có quyển Kiều do Nguyễn Văn Vĩnh phiên âm, có thủ bút của giáo sư Hoàng Xuân Hãn ở Paris đề tặng cho phái đoàn Việt Nam sang công tác vào ngày 16-7-1954. Còn một quyển Kiều nôm thuộc hàng độc bản từ tủ nhà nghiên cứu Phạm Hoàng Quân, đó là bản Kiều chép tay, nhan đề Kim Vân Kiều thích chú do Duy Minh thị trùng san, niên đại Kỷ Mão 1879. Đây là bản Kiều đặc biệt mà các nhà sưu tập Kiều trong Nam ngoài Bắc bấy lâu vẫn thừa nhận là chưa thấy.
Tuần lễ kỷ niệm còn giới thiệu 20 tác phẩm thư pháp của các thư pháp gia người Hoa tại TP.HCM, thể hiện các câu trích Hán - Nôm từ tác phẩm của Nguyễn Du. Bên cạnh đó, nhà nghiên cứu Phạm Đan Quế sẽ có bài nói chuyện “Những nét độc đáo trong văn hóa Kiều” vào 9g ngày 18-11-2015, CLB Thơ Sài Gòn thi hội có bài giới thiệu “Bốn chàng trai thân thiết của Thúy Kiều” và nghệ sĩ Ngọc Nga - phó giám đốc Nhà hát Nghệ thuật hát bội - sẽ biểu diễn trích đoạn vở tuồng cổ Kim Vân Kiều vào 8g30 ngày 17-11.
Tối đa: 1500 ký tự
Hiện chưa có bình luận nào, hãy là người đầu tiên bình luận