15/06/2017 15:41 GMT+7

​Nhà văn Israel đầu tiên vừa đoạt giải Man Booker

D. KIM THOA
D. KIM THOA

TTO - Tiểu thuyết 'A Horse Walks into a Bar' (tạm dịch: Con ngựa đi vào quán rượu) viết bằng tiếng Do Thái của nhà văn người Israel, ông David Grossman, vừa được trao tặng giải thưởng Man Booker danh giá của năm 2017.

Nhà văn David Grossman bên cuốn sách đoạt giải Man Booker của ông - Ảnh: AFP
Nhà văn David Grossman bên cuốn sách đoạt giải Man Booker của ông - Ảnh: AFP

Đây không chỉ là một cuốn sách viết về Israel. Nó là cuốn sách viết về loài người và các xã hội đang suy thoái một cách đáng sợ. Đôi khi chúng ta chỉ có thể hiểu những sự thật này thông qua câu chuyện - và tác giả Grossman, cũng như nhân vật Dovaleh, đã trở thành bậc thầy trong việc nói ra sự thật.

Nhà báo Ian Sansom -  báo Guardian 

Nhà văn David Grossman trở thành tác giả người Israel đầu tiên nhận được giải thưởng Man Booker danh giá.

Cuốn tiểu thuyết của ông lấy bối cảnh câu chuyện tại một câu lạc bộ hài kịch ở thị trấn nhỏ Netanya của Israel với nhân vật chính là nam diễn viên hài tên là Dovaleh Greenstein và những cảm xúc ám ảnh dày vò anh này trong khi đứng trên sân khấu.

Tại buổi lễ trao giải ở trung tâm thủ đô London (Anh) ngày 13-6, nhà văn 63 tuổi đã dành lời cảm ơn trước tiên tới dịch giả Cohen, người đã góp phần quan trọng đưa tác phẩm của ông đến với thế giới độc giả nói tiếng Anh.

Dịch giả Cohen sinh tại Anh nhưng lớn lên tại Israel. Cô đã dịch các tác phẩm của nhà văn Grossman và các tác giả khác như Etgar Keret, Rutu Modan và Dorit Rabinyan.

Theo báo Times of Israel, giải thưởng trị giá 50.000 bảng Anh (64.000 USD) sẽ được chia đôi giữa tác giả và dịch giả người Mỹ Jessica Cohen, người đã chuyển ngữ tác phẩm của ông David Grossman ra tiếng Anh.

Ban giám khảo giải thưởng Man Booker cũng cho biết đây là năm thứ hai giải thưởng này được trao cho một cuốn sách mà giải thưởng 50.000 bảng Anh được chia sẻ giữa tác giả và dịch giả.

Kể từ khi khởi nghiệp viết lách vào cuối những năm 1970 sau sự cố bị sa thải khỏi đài phát thanh vì liên quan tới những bất đồng chuyên môn, tác giả Grossman đã giành được nhiều giải thưởng văn chương trong nước và quốc tế.

Cuốn tiểu thuyết See Under: Love năm 1986 của ông được một số nhà phê bình đánh giá như một kiệt tác của Grossman. Cuốn sách đi sâu vào đề tài nạn diệt chủng người Do Thái và thế hệ những người nối tiếp của dân tộc đặc biệt này.

Cuốn tiểu thuyết To the end of the land năm 2008 của ông xuất bản sau khi con trai ông, anh Uri, bị sát hại trong cuộc chiến tranh Lebanon lần thứ 2 năm 2006.

Tác phẩm là những chiêm nghiệm của nhà văn về hậu quả của chiến tranh trong khi khắc họa đời sống của người Israel. Nữ dịch giả Cohen cũng là người đã từng chuyển ngữ cuốn tiểu thuyết này của ông Grossman.

Các tác phẩm của nhà văn Grossman đã được dịch sang 36 ngôn ngữ. Nhà văn Grossman sinh ra tại Jerusalem, ông vẫn đang sống và viết tại đây.

D. KIM THOA
Trở thành người đầu tiên tặng sao cho bài viết 0 0 0
Bình luận (0)
thông tin tài khoản
Được quan tâm nhất Mới nhất Tặng sao cho thành viên