11/06/2006 18:57 GMT+7

Những bài văn nổi tiếng của Trung Hoa

NHÃ NAM
NHÃ NAM

TTO - Bộ sách Những bài văn nổi tiếng của Trung Hoa bao gồm 4 tập, tuyển chọn và bình luận những bài văn tiêu biểu của văn chương Trung Hoa thời Xuân thu chiến quốc đến đời nhà Thanh, do Trần Ngọc Hồ dịch và bình - vừa được Nhà xuất bản Phương Đông ấn hành.

EDfc803E.jpgPhóng to

Bìa 4 tập sách Những bài văn nổi tiếng của Trung Hoa

TTO - Bộ sách Những bài văn nổi tiếng của Trung Hoa bao gồm 4 tập, tuyển chọn và bình luận những bài văn tiêu biểu của văn chương Trung Hoa thời Xuân thu chiến quốc đến đời nhà Thanh, do Trần Ngọc Hồ dịch và bình - vừa được Nhà xuất bản Phương Đông ấn hành.

Tập 1 - Thời xuân thu chiến quốc giới thiệu các bài văn trong Tả truyện của Tả Khẩu Minh - một nhà văn, nhà tư tưởng vĩ đại của Trung Quốc, người đồng hương và đồng thời cũng là học trò của Khổng Tử. Tả Truyện được xem là tập truyện ngắn lịch sử đầu tiên rất đặc sắc của văn học cổ đại Trung Quốc. Ngoài ra, tập sách còn giới thiệu Công Dương cao truyện và Cốc Lương Xích truyện cùng một số bài tiêu biểu của văn chương các nước Tần, Sở, Yên, Triệu, Tề.

Tập 2 -Thời Tiên Tần (224-270 tr. CN) và Thời nhà Hán (206 Tr CN-220 s, CN) tập hợp các trước tác như Ly tao của Khuất Nguyên, Nam hoa kinh của Trang Tử và đặc biệt là những áng văn trác tuyệt trong bộ Sử ký của Tư Mã Thiên.

Trong tập 3 - Thời Nhà Đường (618-907), độc giả sẽ được đọc lại những tác phẩm nổi tiếng của Lý Bạch, Bạch Cư Dị cùng các tác phẩm của Vương Bột, Lạc Tân Vương, Lý Hoa, Lưu Vũ Tích. Tập này còn giới thiệu đến bạn đọc tác phẩm của Hàn Dũ (768-824) - một bậc thầy về tạp văn và những bài ký có giá trị văn học cao của Liễu Tông Nguyên (778 -819).

Tập 4 - Thời Nhà Tống, Nguyên, Minh, Thanh (908-1911) gồm sáu mươi chín bài của hai mươi sáu nhà văn nổi tiếng, phần lớn của thời nhà Tống, trong đó nổi bật là Âu Dương Tu (còn gọi là Âu Dương Vĩnh Thúc) và ba cha con Tô Tuân, Tô Thứ và Tô Triệt.

Theo dịch giả Trần Ngọc Hồ, Văn ngôn như một vệt sáng từ thời Xuân thu chiến quốc chỉ rực rỡ đến đời nhà Tống rồi dần dần tắt lịm nhường chỗ cho Văn bạch thoại. Dịch những bài văn hay của Trung Quốc dưới mọi thể loại như truyện, ký, truyện ký, phú, thư, luận, thuyết, tự, kỷ, bi, minh…, ông không mong gì hơn là giúp chuyển tải nội dung tư tưởng và hình thức nghệ thuật của một phần gia tài văn học Trung Quốc đến các độc giả.

NHÃ NAM
Trở thành người đầu tiên tặng sao cho bài viết 0 0 0

Tuổi Trẻ Online Newsletters

Đăng ký ngay để nhận gói tin tức mới

Tuổi Trẻ Online sẽ gởi đến bạn những tin tức nổi bật nhất

Bình luận (0)
thông tin tài khoản
Được quan tâm nhất Mới nhất Tặng sao cho thành viên