Ban nhạc The Good Morning Nags (Mỹ) hát 'Ghen cô Vy' bản tiếng Anh, đây là bản chuyển ngữ đầu tiên (không chính thức) của ca khúc
Được truyền cảm hứng từ thông điệp đoàn kết của Việt Nam để hạn chế tối đa khả năng lây nhiễm COVID-19, chúng tôi thực hiện bản thu âm phong cách Americana/folk cho bài hát Ghen cô Vy, với phiên bản tiếng Anh nhằm cổ vũ tinh thần và nâng cao nhận thức. Hãy chăm sóc bản thân và rửa tay thường xuyên nhé!
Kênh Three Crown Studio giới thiệu
Bản tiếng Anh chính thức của Ghen cô Vy đang được nhóm Khắc Hưng, Mew Amazing, Min và Erik hoàn thiện để ra mắt khán giả trong tuần này. Trong khi đó qua thư điện tử, êkip nhận được nhiều lời đề nghị chuyển ngữ Ghen cô Vy sang ngôn ngữ khác từ khán giả nước ngoài.
Điều này phù hợp với gợi ý ngay từ khi Ghen cô Vy lần đầu được giới thiệu trên HBO (Mỹ), đó là "Hãy chuyển ngữ ca khúc ra các ngôn ngữ lớn để dễ phổ biến đến thế giới hơn". Đó là các ngôn ngữ như Anh, Đức, Pháp, Trung, Nhật...
Ghen cô Vy trong chương trình Last Week Tonight with John Oliver
Êkip Ghen cô Vy vẫn đang cân nhắc để đảm bảo trao quyền chuyển ngữ cho những tổ chức uy tín, phù hợp, tránh làm ảnh hưởng đến ý nghĩa xã hội của ca khúc.
Khi chưa có các bản chuyển ngữ quốc tế, Ghen cô Vy vẫn phổ biến với khán giả quốc tế thông qua phụ đề hiện trên MV chính thức ở kênh YouTube của Min. Hai tuần trước nữ ca sĩ kêu gọi khán giả nước ngoài dịch ca từ theo thứ tiếng của họ, căn cứ vào phụ đề tiếng Anh, và gửi cho êkip để cập nhật.
Hiện Ghen cô Vy có phụ đề của hơn 20 thứ tiếng gồm Anh, Ả rập, Philippines, Trung Quốc, Hà Lan, Phần Lan, Pháp, Đức, Hy Lạp, Ấn Độ, Ý, Hàn Quốc, Nhật Bản, Ba Lan, Bồ Đào Nha, Tây Ban Nha, Thụy Điển...
Ca khúc Ghen Cô Vy (Nioel, Khắc Hưng, Min, Erik)
Hôm 11-3, kênh YouTube Three Crown Studio công bố bản cover tiếng Anh Ghen cô Vy của The Good Morning Nags, ban nhạc Mỹ theo dòng folk (dân ca).
The Good Morning Nags phối lại ca khúc và hát bằng tiếng Anh nhưng vẫn giữ nguyên tinh thần của ca khúc. Mặc dù vậy, nhiều đoạn phát âm và giai điệu vẫn phải thay đổi cho phù hợp với ngôn ngữ mới.
Như vậy đây là bản chuyển ngữ ngẫu hứng đầu tiên của Ghen cô Vy và khá thành công.
Tối đa: 1500 ký tự
Hiện chưa có bình luận nào, hãy là người đầu tiên bình luận