29/11/2009 01:18 GMT+7

Tôi sẽ khác ngày hôm qua một chút...

Ethan Yang (Công Nhật dịch)
Ethan Yang (Công Nhật dịch)

TT - Những dòng thư đầy xúc cảm của Ethan (chàng trai si tình trong bài “Tìm em, cô gái Mỹ Tho”, Tuổi Trẻ 15-11-2009) gửi bạn đọc Tuổi Trẻ.

Tìm em, cô gái Mỹ ThoĐể đừng vô tình đi lướt qua nhauCô gái ơi, lên tiếng đi!Tôi đã không giúp gì được cho Ethan Yang

Thân gửi những người bạn Việt Nam tôi chưa từng quen, biết mặt và thân gửi em...

x7XIUOsR.jpgPhóng to
Ảnh của Ethan do “cô gái Mỹ Tho” chụp cho anh trên chuyến xe khách về TP.HCM

Thật sự tôi không biết phải nói như thế nào để diễn đạt suy nghĩ của tôi dành cho các bạn...

Cách xa nửa vòng trái đất, nhưng tôi cảm thấy thật ấm áp khi biết rằng lá thư của mình đã được nhiều trái tim mở lòng đón nhận, chia sẻ.

Tôi đã nhận được rất nhiều email gửi đến hộp thư riêng dẫu tôi chưa từng công bố địa chỉ hộp mail của mình. Nhiều người trong số đó đồng cảm với tình yêu của tôi, nhưng cũng không ít người nghi ngờ vào một tình yêu mơ hồ như vậy. Những câu hỏi “tại sao?”, “như thế nào?”, “cái gì”...được lặp lại trong nhiều lá thư.

Tôi chẳng biết phải trả lời như thế nào cả.

Tôi cũng từng đặt những câu hỏi tương tự như vậy với bản thân, thậm chí nhiều hơn hàng trăm lần so với các câu hỏi của các bạn, không phải khi đã về Mỹ mà ngay từ lúc còn ở Việt Nam.

Đầu óc tôi nóng rẫy với suy nghĩ: “Tại sao mình lại cảm nắng với một cô gái xa lạ? Tại sao khi nhắm mắt lại, mình cứ mãi thấy nụ cười ấy? Tại sao mình đã cố quên mà vẫn chẳng thể nào quên?...”.

Thật phát điên lên được khi chẳng thể tìm được câu trả lời.

Bị ám ảnh bởi hình ảnh ấy, những giấc ngủ của tôi cứ chập chờn...Tôi chỉ mong trời mau sáng để chạy bay ra bến xe, biết đâu lại được gặp em...

Tôi còn nghĩ lần thứ hai khi gặp lại tôi sẽ thấy cô ấy thật... chán ngắt để mau chóng quên đi cô ấy, hoặc là tôi sẽ can đảm hơn tiến tới gần để nói chuyện với cô ấy.

Thế nhưng những câu chuyện không phải lúc nào cũng kết thúc có hậu...

Trở về với thực tại, tôi biết mình khó có thể quên được hình ảnh ấy, nhưng tôi cũng không có quyền khiến người mình phải lòng khó xử...

Tôi chỉ muốn nói với em (xin phép được gọi như vậy) là hãy liên lạc với tôi. Dù không thể đi quá xa thì chúng ta vẫn có thể là những người bạn tốt. Hãy tin rằng có những tình bạn còn đẹp hơn cả cái được gọi là tình yêu!

Có lẽ tình cảm của tôi đã quá nồng nhiệt nên khiến em lo lắng, hoảng sợ? Nếu vậy tôi thật sự xin lỗi, vì đôi khi trong tình yêu người ta rất khó biết được điều mình đang làm là đúng hay sai. Nhưng tôi biết khi yêu và mạnh dạn tỏ tình bất chấp kết quả thì vẫn tốt hơn nhiều là không thổ lộ để rồi mãi hối hận, day dứt sau này...

Hãy trả lời tôi em nhé! Hãy để tôi biết được rằng cuộc sống còn nhiều điều thú vị, bất ngờ mà chẳng ai biết trước được.

Còn nếu em vẫn không trả lời sau lá thư này?

Tôi vẫn sẽ là tôi, vẫn là một anh chàng si tình mải mê theo đuổi những điều viển vông để rồi trở thành đề tài cho nhiều người bàn tán, chế giễu.

Nhưng tôi sẽ khác ngày hôm qua một chút, vì đã có một lỗ hổng không nhỏ xuất hiện trong trái tim này, lồng ngực này...

Ethan Yang (Công Nhật dịch)
Trở thành người đầu tiên tặng sao cho bài viết 0 0 0
Bình luận (0)
thông tin tài khoản
Được quan tâm nhất Mới nhất Tặng sao cho thành viên