05/06/2012 04:26 GMT+7

Nếu Chopin xỏ giày thi đấu Euro

TRUNG NGHĨA (từ Zelazowa Wola)
TRUNG NGHĨA (từ Zelazowa Wola)

TT - Ở ngôi làng nhỏ Zelazowa Wola ấy, tiếng đàn dương cầm dìu dặt đưa các cổ động viên bóng đá bước vào một khu vườn cổ tích: nơi chào đời của thiên tài âm nhạc Frederic Chopin.

TT - Ở ngôi làng nhỏ Zelazowa Wola ấy, tiếng đàn dương cầm dìu dặt đưa các cổ động viên bóng đá bước vào một khu vườn cổ tích: nơi chào đời của thiên tài âm nhạc Frederic Chopin.

Ai đó mê bóng đá đã khoác chiếc khăn cổ động đội tuyển Ba Lan lên bức tượng tuyệt đẹp của Chopin dựng trang trọng bên cạnh ngôi nhà trắng nơi ông cất tiếng khóc chào đời hơn 200 năm trước (năm 1810). Bức tượng đồng xanh tạc khuôn mặt hao gầy, ánh mắt suy tư và chiếc mũi cao của Chopin như sáng lên khi ông “sống lại” ở mùa Euro nhờ chiếc khăn có hình đại bàng đội vương miện, dòng chữ “Polska (Ba Lan)” và “biało - czerwoni “(trắng - đỏ).

Nhiều người đi ngang bức tượng “cổ động viên Chopin” trầm trồ, những đứa trẻ tung tăng chạy qua xoe tròn ánh mắt thích thú. Có cả đoàn du khách kiều bào gốc Việt không lỡ dịp dừng chân chụp hình. Có lẽ sự kiện Đặng Thái Sơn giành giải nhất cuộc thi Chopin nổi tiếng bậc nhất thế giới năm 1980 tại Warsaw đã giúp Chopin quen thuộc với người Việt hơn.

Bằng cách đó, Euro 2012 đã hiện diện ở những nơi bình yên nhất Ba Lan như làng Zelazowa Wola vùng đồng bằng Mazovia, cách thủ đô Warsaw hơn 50km về phía tây. Tôi đến đây với sự xúc động vì nhớ đến tiếng nhạc chuông mà mẹ tôi cài trên điện thoại của bà: bản Nocturne viết trên cung mi trưởng Op.9 số 2 của Chopin.

Ở khu vực nghe nhạc bên hông ngôi nhà trắng được xây dựng lại trên nền đất mà Chopin sinh ra, đám đông đang im lặng lắng nghe những bản diễn tấu thơ mộng, êm ái và man mác buồn, trong đó có bản Etude cung mi trưởng Tristesse (Nỗi buồn) bất hủ của Chopin. Đó là những thời khắc cuộc sống ở Ba Lan như chậm lại, trước khi bóng đá làm cho bốn thành phố đăng cai Euro ở xứ sở này trở nên cuồng nhiệt tưng bừng.

Cùng với dòng người, chúng tôi bước vào ngôi nhà Chopin với tất cả sự tôn kính. Nép mình dưới những tàn cây sồi, cây liễu cổ thụ và hoa bồ công anh đua nở mùa hè, ngôi nhà là một thế giới khác khi bạn bước vào bên trong. Những cây đàn cổ mà Chopin từng lướt những ngón tay trên phím, những bản nhạc, đoạn viết tay, chân dung và cả tờ bướm giới thiệu các buổi trình diễn piano tại địa phương của Chopin những năm đầu thế kỷ 19. Lịch sử như dừng lại và sự vĩ đại của Chopin vẫn còn nguyên, bất kể ông qua đời xa quê hương (năm 1849 ở Paris, Pháp), trong điều kiện cơ thể ốm yếu suy kiệt và tuổi đời vẫn còn trẻ (39 tuổi).

Trên con phố đi bộ Nowy Swiat ở Warsaw, du khách có thể ấn nút nghe nhạc Chopin ngay trên 14 chiếc “ghế âm nhạc” dọc đường. Họ cũng không thể quên bước vào đại thánh đường Thánh giá (Holy Cross), nơi trái tim của Chopin được cất giữ trong một bình pha lê trên tường theo ý nguyện di chúc của một người yêu nước như ông (thân thể an táng ở Pháp, trái tim hồi cố hương).

Chúng tôi cũng đến công viên Hoàng gia Lazienki hơn 300 năm tuổi đẹp nhất ở Warsaw để chiêm ngưỡng bức tượng Chopin bằng đồng kỳ vĩ. Mùa hè này, cổ động viên nước ngoài đến đây sẽ được nghe các nghệ sĩ dương cầm trình tấu những bản nhạc của thiên tài vào mỗi chủ nhật hằng tuần.

Cô Wernika Tazik, sinh viên violon của Nhạc viện Chopin ở Warsaw, nói với tôi: “Đội tuyển Ba Lan đang được đánh giá là thi đấu máy móc. Tôi mong Euro này họ cũng chơi như cách Chopin trình diễn âm nhạc. Một lối chơi tấn công lãng mạn, quyến rũ như thời Lato. Tôi mong các đội khác như Hà Lan, Tây Ban Nha... cũng thể hiện lối thi đấu say đắm để cống hiến cho người hâm mộ những trận cầu khó quên nhất tại giải đấu này”.

TRUNG NGHĨA (từ Zelazowa Wola)

TRUNG NGHĨA (từ Zelazowa Wola)
Trở thành người đầu tiên tặng sao cho bài viết 0 0 0
Bình luận (0)
thông tin tài khoản
Được quan tâm nhất Mới nhất Tặng sao cho thành viên