Tag: Certified Court Interpreter

​Phiên dịch người Việt ở tòa án Mỹ

TTO - Họ được gọi là “thông dịch viên hữu thệ” vì sau khi được cấp chứng chỉ hành nghề ở tòa án, họ bắt buộc phải tuyên thệ trước tòa, cam kết chuyển ngữ một cách trung thực và chính xác.