Bị cáo chỉ biết đếm "one, two, three..."

TruongUy
TruongUy

TTC - Sau khi bị TAND TP.HCM kết án tù chung thân vì nhận hối lộ 262.000USD từ các cựu quan chức PCI Nhật Bản, bị cáo Huỳnh Ngọc Sỹ - nguyên phó giám đốc sở Giao thông vận tải TP.HCM, kiêm giám đốc Ban quản lý dự án Đại lộ Đông Tây và Môi trường nước TP.HCM - kháng cáo kêu oan.

<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

cHmIObxg.jpgPhóng to

Tại phiên tòa phúc thẩm, bị cáo Sỹ cho rằng:

- Tòa sơ thẩm buộc rằng bị cáo đã nhiều lần gặp rồi thỏa thuận tỉ lệ huê hồng của hai gói hợp đồng với mấy quan chức PCI là không đúng. Bị cáo có biết nói tiếng Anh đâu mà tòa buộc bị cáo đã nói chuyện với họ rồi bàn tỉ lệ huê hồng này nọ? Mỗi lần bị cáo họp với mấy người của PCI thì Ban quản lý dự án đều phải cử người phiên dịch thì bị cáo mới hiểu.

- Bị cáo có chứng chỉ ngoại ngữ nào không?

- Không ạ, bị cáo chỉ được học tiếng Anh hồi phổ thông thôi, chỉ biết tiếng Anh có chút chút thôi.

- Biết “chút chút” là như thế nào?

- Ví dụ như xã giao chào hỏi: “Anh khỏe không? Anh tên gì?”... này nọ thôi.

- Tức là giao tiếp hàng ngày thì có thể được, nhưng mà mấy cái từ chuyên về kỹ thuật của dự án là bị cáo không biết, đúng không?

- Dạ...

- Bị cáo đọc và viết được không?

- Dạ, được chút chút..

- Thế còn nghe và nói?

- Không ạ, bị cáo không biết.

- Tòa đọc mấy lời khai của các quan chức PCI thấy họ khai rằng lúc nói chuyện với bị cáo phải nói rất chậm thì bị cáo mới hiểu. Bây giờ tòa hỏi cụ thể thế này: ví dụ tòa yêu cầu bị cáo nói “một triệu” bằng tiếng Anh bị cáo nói được không?

- Không, bị cáo không biết nói đến hàng triệu. Bị cáo chỉ biết đếm khoảng từ một đến mười như “one, two, three... ten” vậy thôi. Chứ còn đến hàng triệu, hàng tỉ là bị cáo chịu.

- Tòa giả dụ “một trăm ngàn đô” thì bị cáo nói được không?

- Không, bị cáo không nói được đâu. Bị cáo chỉ biết chào hay “thank you” cám ơn họ thôi.

- Thế sao trong hồ sơ cán bộ, bị cáo tự khai về trình độ ngoại ngữ là “biết tiếng Anh, có thể đọc và viết được bằng tiếng Anh” nghĩa là gì?

- Thì đúng là bị cáo có học tiếng Anh ở trường học nên ghi vậy thôi, chứ bị cáo có học tiếng Anh ở đâu nữa đâu, có chứng chỉ tiếng Anh gì đâu mà nói chuyện này nọ với mấy người Nhật được.

- Bị cáo ghi vậy thôi à? Thôi cái này để tòa xem xét.

Sau khi xem xét lại toàn bộ hồ sơ vụ án, Tòa phúc thẩm TAND tối cao tại TP.HCM thấy rằng: Có một số cán bộ Ban quản lý dự án khai nhiều lần thấy ông Sĩ tiếp, nói chuyện với mấy quan chức PCI trong phòng làm việc mà không cần phiên dịch. Các quan chức PCI Nhật Bản cũng khai tuy trình độ tiếng Anh của bị cáo Sỹ có “ẹ” thiệt nhưng nói chậm và dùng những chữ không quá khó thì bị cáo Sỹ cũng hiểu. Các quan chức PCI khai: hợp đồng đầu tiên bị cáo Sỹ đòi tới 20%, PCI chê “quá cao”, bị cáo Sỹ hạ xuống 15%, PCI đòi hạ nữa... Kì kèo mãi, bị cáo Sỹ mới “ok” mức 10%. Đến hợp đồng thứ hai, bị cáo Sỹ cũng đòi tới 15%, sau khi bên lên, bên xuống thì cuối cùng con số 11% đã được bị cáo Sỹ đồng ý bằng “ok, ok!”.

Xét bị cáo Sỹ không bị oan, bản án sơ thẩm buộc bị cáo Sỹ là gặp và thỏa thuận huê hồng với PCI là đúng, nên Tòa tuyên bác kháng cáo kêu oan của bị cáo. Tuy nhiên, do gia đình bị cáo đã nộp 3 tỉ đồng để khắc phục hậu quả nên Tòa xem đó là tình tiết giảm nhẹ mới, nên ngày 1-9-2011, Tòa đã tuyên giảm cho bị cáo Sỹ xuống 20 năm tù.

CỜ MỜ

L6w6kvvs.jpgPhóng to

Tuổi Trẻ Cười số 437 (01-10-2011) hiện đã có mặt tại các sạp báo.

Mời bạn đọc đón mua để thưởng thức được toàn bộ nội dung của ấn phẩm này.

Chúc bạn đọc có thật nhiều thời gian thư giãn thoải mái!

TruongUy
Trở thành người đầu tiên tặng sao cho bài viết 0 0 0
Bình luận (0)
thông tin tài khoản
Được quan tâm nhất Mới nhất Tặng sao cho thành viên

    Tuổi Trẻ Online Newsletters

    Đăng ký ngay để nhận gói tin tức mới

    Tuổi Trẻ Online sẽ gởi đến bạn những tin tức nổi bật nhất