Trước đó, truyền thông Nhật Bản đưa tin ông Tập gọi Điếu Ngư (phía Nhật gọi là Senkaku) là lợi ích cốt lõi trong cuộc gặp thượng đỉnh với Tổng thống Mỹ Barack Obama ở một sự kiện không chính thức tuần trước tại California.
Nhật triệu đại sứ Trung Quốc phản đối xâm phạm lãnh hảiTokyo: "Lời lẽ và hành động của Bắc Kinh không chấp nhận được"Mỹ không muốn Nhật Bản mua quần đảo Senkaku?
Phóng to |
Tuy nhiên, The Japan Times ngày 13-6 dẫn lời Chánh văn phòng nội các Nhật Bản Yoshihide Suga bác bỏ những tin tức nói ông Tập có tuyên bố như thế ở cuộc gặp ông Obama.
Ông Suga nói Tokyo đã nhận được thông tin khác từ phía các quan chức Mỹ. Ông không nói cụ thể là ai cung cấp thông tin, nhưng nói Tokyo duy trì “hợp tác chặt chẽ với Mỹ” và theo họ hiểu thì ông Tập không gọi quần đảo Senkaku/Điếu Ngư, là lợi ích cốt lõi của Trung Quốc.
“Theo hiểu biết của chúng tôi, phía Trung Quốc không trực tiếp liên hệ Senkaku/Điếu Ngư với những lợi ích cốt lõi của họ”, ông Suga nói. Hiện quần đảo này do Nhật Bản quản lý, nhưng Trung Quốc và Đài Loan cũng tuyên bố chủ quyền. Quần đảo này gây căng thẳng về ngoại giao giữa Bắc Kinh và Tokyo một thời gian dài.
Trung Quốc thường dùng cụm từ “lợi ích cốt lõi” để đề cập những vấn đề như Đài Loan, Tây Tạng và khu tự trị Tân Cương. Bắc Kinh từng khẳng định sẽ không nhượng bộ chút nào trong những vấn đề lợi ích cốt lõi này, bao gồm cả dùng sức mạnh vũ lực nếu cần thiết.
Hồi tháng 4, một người phát ngôn Bộ ngoại giao Trung Quốc lần đầu tiên công khai gọi Senkaku/Điếu Nga là “lợi ích cốt lõi”, gây ra sự phản ứng giận dữ từ Nhật Bản.
Tối đa: 1500 ký tự
Hiện chưa có bình luận nào, hãy là người đầu tiên bình luận