Trường ĐH Luật TP.HCM công bố nhầm điểm thi môn tiếng Anh

(PLO)- Chiều 20-7, Trường ĐH Luật TP.HCM (chủ trì cụm thi Bến Tre) xác nhận do lỗi kỹ thuật quy đổi điểm nên kết quả thi công bố tối 19-7 bị hủy bỏ. Đồng thời, trường công bố lại kết quả mới môn tiếng Anh của thí sinh cụm thi tỉnh Bến Tre.

Thí sinh tra cứu điểm thi mới TẠI ĐÂY

Đại diện Trường ĐH Luật TP.HCM cho biết sau sai sót này trường đã gửi tin nhắn đến hơn 1.000 thí sinh đăng ký thi môn tiếng Anh để thông báo sự cố, đồng thời nhà trường đã xin lỗi thí sinh về sự số đáng tiếc trên.

Thí sinh tham dự kỳ thi THPT quốc gia năm 2016. Ảnh: P.ĐIỀN

GS.-TS Mai Hồng Quỳ, Hiệu trưởng Trường ĐH Luật TP.HCM, cho biết Trung tâm Khảo thí và đánh giá chất lượng đào tạo ĐHQG TP là đơn vị chấm các môn trắc nghiệm cho Trường ĐH Luật TP.HCM.

Tuy nhiên do phần mềm chấm thi có công thức quy đổi điểm dùng chung tất cả môn thi trắc nghiệm, trong khi môn tiếng Anh điểm trước khi quy đổi về điểm 10 tối đa chỉ 80 điểm nhưng phần mềm lại sử dụng công thức tính 100.

Từ điểm 100 sử dụng công thức quy lại về điểm 10, riêng môn tiếng Anh phải quy đổi về điểm 8 vì phần trắc nghiệm môn này tối đa 8 điểm. Nhưng do sai công thức nên điểm quy đổi thay vì tối đa 80 đã nhầm sang 100 nên tất cả thí sinh đều tăng điểm so với điểm thực tế của thí sinh.

Trước đó, vào khoảng 21h00 ngày 19/7/2016, kết quả thi đã được công bố trên trang thông tin điện tử của Trường. Sáng ngày 20/7/2016, ngay sau khi nhận được một số thông tin phản ánh về điểm thi môn tiếng Anh, nhà trường đã liên hệ với Trung tâm khảo thí ĐHQG TP.HCM đề nghị kiểm tra lại kết quả chấm thi trắc nghiệm của toàn bộ 1.567 bài thi môn tiếng Anh.

Qua kiểm tra, Trung tâm đã phát hiện điểm thi môn tiếng Anh công bố trước đó có sự nhầm lẫn do lỗi kỹ thuật. Cụ thể, đề thi tiếng Anh bao gồm hai phần: phần trắc nghiệm và phần tự luận, trong đó phần trắc nghiệm điểm tối đa là 80/100 được quy đổi thành 8 điểm theo thang điểm 10, phần tự luận điểm tối đa là 2 điểm. Tuy nhiên, do phần mềm không áp dụng công thức quy đổi nên điểm tối đa trong phần thi trắc nghiệm vẫn được tính 100 thay vì 80.

Ngay sau đó, Trung tâm khảo thí ĐHQG Tp.HCM đã tiến hành khắc phục sự cố và gửi kết quả chính xác cho Trường Đại học Luật TP. HCM để công bố lại cho thí sinh. Trung tâm khảo thí ĐHQG Tp.HCM cũng khẳng định sai sót kỹ thuật này chỉ có thể xảy ra đối với điểm thi trắc nghiệm môn tiếng Anh mà thôi.

Vào lúc 12h00 ngày 20/7/2016, nhà trường đã cập nhật điểm thi môn tiếng Anh lên mạng của Bộ và của Trường. Đồng thời, Nhà trường cũng đã gửi tin nhắn thông báo đến tất cả các thí sinh dự thi môn tiếng Anh tại cụm thi Bến Tre về việc điều chỉnh này. Thời gian để tra cứu điểm thi chính thức vẫn nằm trong thời hạn được Bộ Giáo dục và Đào tạo quy định.

Nhà trường đã yêu cầu Trung tâm khảo thí ĐHQG Tp.HCM rút kinh nghiệm nhằm loại trừ hoàn toàn những sai sót không đáng có trong tương lai.

Đừng bỏ lỡ

36 năm Pháp Luật TP.HCM: Những ngày đầu giữ lửa

36 năm Pháp Luật TP.HCM: Những ngày đầu giữ lửa

(PLO)- Theo TS.LS Phan Trung Hoài, TS.LS Phan Đăng Thanh, nhà báo Lê Thọ Bình, luật sư Nguyễn Minh Tâm và những người góp sức xây dựng báo Pháp Luật TP.HCM qua nhiều thời kỳ thì các bài viết chính luận, ký sự pháp đình, phân tích pháp lý của báo đã để lại nhiều dấu ấn trong lòng bạn đọc.

Tự hào 50 năm Thành phố mang tên Bác - Kỳ 3: TP.HCM kiến tạo hệ sinh thái chăm lo toàn diện cho người dân

Tự hào 50 năm Thành phố mang tên Bác - Kỳ 3: TP.HCM kiến tạo hệ sinh thái chăm lo toàn diện cho người dân

(PLO)- Sau 50 năm mang tên Bác, TP.HCM không chỉ ghi dấu bằng tốc độ đô thị hóa và tăng trưởng kinh tế, mà còn từng bước hoàn thiện hệ thống chăm lo người dân. Từ giáo dục, y tế đến an sinh xã hội, thành phố đang mở rộng các chính sách và mô hình phục vụ, hướng tới nâng cao chất lượng sống và mức độ thụ hưởng của nhân dân.

Đọc thêm

Nhà báo Nam Đồng: 'Làm báo phải tử tế'

Nhà báo Nam Đồng: 'Làm báo phải tử tế'LENS

(PLO)- Theo Nhà báo Nam Đồng, ngay từ những ngày đầu, báo Pháp Luật TP.HCM đã xác định hướng đi là trí tuệ và đại chúng, tức là phải nói những điều trí tuệ nhưng nói làm sao cho dễ hiểu, gần gũi.