24/05/2018 09:42 GMT+7

Thu giá, rồi tụ nước - từ vợi nghĩa để vợi bớt trách nhiệm?

TRUNG THUẦN
TRUNG THUẦN

TTO - Đường ngập gần hết bánh xe, Sở Giao thông TP.HCM nói chỉ là 'tụ nước', kẹt xe thì bảo chỉ ùn ứ, thu phí lại thành thu giá. Từ khi nào ngữ nghĩa các từ được sử dụng 'linh hoạt' đến vậy?

Thu giá, rồi tụ nước - từ vợi nghĩa để vợi bớt trách nhiệm? - Ảnh 1.

Hình ảnh ngập đường Hồ Học Lãm đêm 19-5 - Ảnh HỮU KHOA

Từ "vợi nghĩa" là từ gì vậy, đó là những từ được hiểu là làm cho nghĩa nhẹ hơn so với nghĩa của từ vốn được sử dụng ban đầu.

Này nhá, "ùn ứ" (giao thông) đã được thay thế cho "ùn tắc", vì "tắc" khiến người ta hình dung ngay ra cảnh bị tắc nghẽn kéo dài, xe cộ kẹt cứng cứ như bị chôn chân một chỗ, còn "ứ" thì chỉ tạo cảm giác bị dồn ứ tạm thời, rồi chẳng mấy chốc đường lại thông ngay ấy mà.

Cứ cái đà này thì VN sẽ trở thành quốc gia có tỉ lệ "ùn tắc giao thông" thấp nhất thế giới?

Lại nữa, dân Sài Gòn lâu nay khốn khổ vì nạn cứ mưa là ngập. Sở Giao thông vận tải TP có ngay sáng kiến tạo ra từ "tụ nước" thay cho "ngập".

Thế là bỗng chốc, 22 tuyến đường bị ngập giống như 10 tuyến đường được xác định thuộc loại ngập khác trở thành 22 tuyến đường "tụ nước" sau mưa.

Cũng một cách hiểu tương tự, "tụ nước" thì dứt khoát là nhẹ hơn "ngập" rồi, bởi nước chỉ đọng lại có một lúc rồi sẽ tiêu hết, phạm vi đọng nước thường chẳng là đáng kể gì, chứ nếu là "ngập" thì to chuyện rồi đây!

Nước dâng đầy phủ kín tất tần tật trên một diện rộng, tràn cả vào nhà, có giời mới biết được bao giờ mới tiêu hết.

Nghĩ ra được cái từ "tụ nước" thay cho "ngập", TP.HCM bỗng dưng lập thành tích chống ngập tuyệt vời bằng cách nào và vào lúc nào chẳng ai hay.

Giờ mới biết các vị quan chức nhà ta ngoài tài kinh bang tế thế, còn có thêm tài tạo ra các từ "vợi nghĩa" để được "vợi"… luôn cả trách nhiệm.

Nếu cũng các vị ấy mà từng được thưởng thức cảm giác đứng giữa đám kẹt xe hàng nửa buổi, hoặc từng được lặn ngụp, xe chết máy vì ngập, thì chắc lại sinh ra ngay cái tài tạo từ "tăng nghĩa" ấy nhỉ?

"Thu giá" là từ vô nghĩa! 'Thu giá' là từ vô nghĩa!

TTO - Hàng loạt biển 'thu phí” của các BOT hiện nay đang bị đổi tên thành 'thu giá'. Sự thay đổi này làm dấy lên những băn khoăn của dư luận về ý nghĩa và cách dùng hai cụm từ nói trên.

TRUNG THUẦN
Trở thành người đầu tiên tặng sao cho bài viết 0 0 0
Bình luận (0)
thông tin tài khoản
Được quan tâm nhất Mới nhất Tặng sao cho thành viên