21/06/2014 15:35 GMT+7

Hán nào?

CÔ TÚ
CÔ TÚ

TTC - ● Báo ND cuối tuần số 17 (27-4-2014), trang 12-13, có đoạn viết: “Hai Bà Trưng đánh giặc Tô Định nhà Nam Hán…”. Chẳng lẽ “Hán nào cũng là Hán” sao cô Tú?

Y3SzRw1Z.jpg

TRẦN THỊ HÒA (Bắc Ninh)

- Chế độ phong kiến ở Trung Quốc, có tới 6 nhà Hán đã từng tồn tại, gồm: Tây Hán (206TCN - 9CN), Đông Hán (25 - 220), Thục Hán (221 - 263), Nam Hán (917 - 971), Hậu Hán (947 - 950) và Bắc Hán (951 - 979). Cuộc khởi nghĩa của Hai Bà Trưng (năm 40 - 43) chống lại quân Đông Hán, còn đối tượng bị Ngô Quyền tiêu diệt gọn trên sông Bạch Đằng vào cuối năm 938 chính là quân Nam Hán. Hai “nhà” này cách nhau đến 900 năm, xin đừng nhầm lẫn!

“Thần sấm” hay “con ma”?

● Báo VN TP.HCM số 299 (1-5-2014), bài Đừng để lịch sử quên lãng…viết: “Sự dũng cảm và tinh thần hữu nghị quốc tế cao cả đã làm nên chiến thắng đầu tiên 24-7-1965 của bộ đội tên lửa (Bắn rơi tại chỗ Thần sấm F4)”. Thưa cô Tú, máy bay F4 có phải là “Thần sấm”?

LÝ THỊ PHẠCH (Sóc Trăng)

- Trong chiến tranh Việt Nam, không quân Mỹ đã sử dụng loại máy bay tiêm kích ném bom F-105 (tên đầy đủ là Republic F-105 Thunderchief), mà dân gian hay gọi là “máy bay Thần sấm” (danh từ “Thunder” có nghĩa là tiếng sấm sét). Còn “F4” cũng là một loại máy bay ném bom của Mỹ, tên đầy đủ là F-4 Phantom II, thường gọi là “máy bay Con ma” (dịch từ “Phantom” ra tiếng Việt). “Con ma” với “Thần sấm” vốn dĩ là hai chứ không phải một!

To nhất (?!)

● Tạp chí HV số 79 (tháng 3-2014), bài Ông Phạm Quỳnh có công gì với nước? viết: “Do được tín nhiệm cao, ông (Phạm Quỳnh) đã nhảy vọt lên thành Thượng thư Bộ Lại, chức quan to nhất triều đình (như Thủ tướng)”. Có đúng như thế không, cô Tú?

SƠN THỊ CÀ KEO (Sóc Trăng)

- Chức “thượng thư” dưới chế độ phong kiến tương đương với bộ trưởng thời nay. Theo quan chế thời Nguyễn, chức thượng thư (kể cả thượng thư bộ Lại) không phải là “chức quan to nhất triều đình”, mà đứng hàng thứ ba (hàm “chánh nhị phẩm”, xếp sau “chánh nhất phẩm” và “tòng (phó) nhất phẩm”). Thời Nguyễn không có chức tể tướng (thủ tướng), mà tước vị cao nhất (chánh nhất phẩm) là “Đại học sĩ” (quan văn) hoặc “Ngũ quân Đô thống phủ Đô thống chưởng phủ sự” (quan võ - theo Việt Nam sử lược của Trần Trọng Kim)…

Chẳng rơi hạt nào (?!)

● Báo GD&TĐ số 10 (9-3-2014), bài Để cơm lành canh ngọt viết: “Chính vì thế mà các cụ ta đã đúc kết: Chồng giận thì vợ bớt lời / Cơm sôi nhỏ lửa chẳng rơi hạt nào”. Sao lại “chẳng rơi hạt nào”, cô Tú nhỉ?

SƠN THỊ NU NA (Sóc Trăng)

- Tác giả trích dẫn ca dao trật lất. Nguyên văn câu thứ hai là “Cơm sôi nhỏ lửa, chẳng đời nào khê” (dị bản: “Cơm sôi bớt lửa, một (cả) đời không khê”). Thiết nghĩ không nên “cải biên” ca dao (tục ngữ) một cách tùy hứng như vậy!

Lại trích dẫn sai!

● Báo SGGP ngày 30-3-2014, mục “Tạp văn”, trích dẫn thơ Xuân Diệu (bài “Giục giã”) như sau: “Thà một phút huy hoàng rồi vụt tắt …”. Lẽ ra phải là “chợt tối” (thay vì “vụt tắt”), đúng không cô Tú?

TRẦN NHU MÌ (TP.HCM)

- Đúng vậy. Nên nhớ câu thơ tiếp theo là “Còn hơn buồn le lói suốt trăm năm”. Từ “lói” trong câu thơ này vần với từ “tối” của câu trước, nên đọc lên nghe hay hơn.

“Những ánh sao đêm” của ai?

● Báo TQ ngày 4-11-2013, bài Bài ca người xây dựng, tác giả M.T cho rằng tác giả của bài hát “Những ánh sao đêm” là Doãn Tần. Theo tôi, Doãn Tần là một ca sĩ quân đội, còn tác giả của bài hát trên là nhạc sĩ Phan Huỳnh Điểu. Cô Tú thấy sao?

NGUYỄN THÀNH MINH (Tuyên Quang)

- Chính xác. Bài hát nổi tiếng này được nhạc sĩ Phan Huỳnh Điểu sáng tác vào năm 1962, khi ông mới 38 tuổi.

k2o8hOhN.jpg

Tuổi Trẻ Cười số 501 ra ngày 15/6/2014 hiện đã có mặt tại các sạp báo.

Mời bạn đọc đón mua để thưởng thức được toàn bộ nội dung của ấn phẩm này.

CÔ TÚ
Trở thành người đầu tiên tặng sao cho bài viết 0 0 0

Tuổi Trẻ Online Newsletters

Đăng ký ngay để nhận gói tin tức mới

Tuổi Trẻ Online sẽ gởi đến bạn những tin tức nổi bật nhất

Bình luận (0)
thông tin tài khoản
Được quan tâm nhất Mới nhất Tặng sao cho thành viên