14/03/2011 07:20 GMT+7

Chúng tôi tin Nhật sẽ vượt qua thảm họa

ĐỖ HỮU NAM
ĐỖ HỮU NAM

TT - Đã có 139 phản hồi của bạn đọc gửi đến chia sẻ sự mất mát của đất nước và nhân dân Nhật Bản đang chịu đựng.

Ygem83GD.jpg

Một cô gái Nhật phải quấn mền quanh mình để giữ ấm bên đống đổ nát - Ảnh: Reuters/Yomiuri Shimbun

* Người thân bạn tôi mất tích

Thật xúc động khi xem tin tức thấy động đất, sóng thần ở Nhật. Tôi đã không cầm được nước mắt khi anh bạn người Nhật đang làm việc tại VN gọi điện chia sẻ: “Tiến ơi! Hai con của tôi và cha tôi, anh em tôi mất tích không liên lạc được”.

Nhận tin này nước mắt tôi trào ra không biết nói sao để chia sẻ với anh ấy. Mãi hồi sau trấn tĩnh tôi mới nói với anh ấy: “Bình tĩnh đi, đâu còn có đó, sức khỏe là chính nếu còn muốn gặp lại người thân”. Nói thì dễ nhưng trong lòng đau khôn tả, tôi nghĩ anh ấy còn đau hơn gấp nhiều lần và hàng vạn người Nhật Bản cũng tương tự.

Sau trận động đất hơn một ngày mà anh ấy vẫn chưa nhận được tin tốt hơn. Hai con của anh ấy còn đang đi học. Anh ấy tên là Yonekua Naoto, làm việc trong ngành may mặc ở quận 3, TP.HCM.

Xin chia buồn cùng những người đã và đang chịu thảm họa ở Nhật Bản, rất mong càng ít thương vong càng tốt. Cầu mong bạn tôi tìm được hai con và người thân, cầu mong ít người phải chịu cảnh khóc thương hơn. “Nippon ganbarimashou” (Nhật Bản hãy cố gắng lên), “Yonekura gannbarimashou” (Mr. Yonekura cố gắng lên).

Văn Tiến

* Tôi bị sốc

Tôi thật sự cảm thấy sốc khi nhận được tin động đất lớn gây sóng thần tại Nhật Bản, giờ tiếp tục là nổ ở nhà máy điện hạt nhân. Xin chia sẻ với nỗi đau mà người dân Nhật Bản đang gánh chịu... và không ít bạn bè của tôi hiện đang ở Tokyo mà không liên lạc được.

Vương Thanh Bằng

* Xin gửi một lời chia sẻ sâu sắc nhất tới nước Nhật, đặc biệt tới thân nhân của gần 2.000 người đã thiệt mạng ở Sendai (Tiên Đài).

Lê Quốc Thịnh

* Tôi ứa nước mắt

Tối nay khi đi làm về nghe đứa em kể lại thông tin về trận động đất tại Nhật Bản kèm theo sóng thần gây thiệt hại người và tài sản rất lớn, tôi lật đật mở máy tính để cập nhật thông tin có chính xác không.

Quả thật tôi không thể tin đấy là sự thật. Tôi đã ứa nước mắt vì những gì đất nước và con người Nhật Bản phải trải qua những ngày này. Tôi xin chia sẻ nỗi đau này cùng các bạn. Cầu mong mọi điều tốt đẹp an lành sẽ sớm đến với đất nước và còn người mà tôi hằng yêu mến.

Trinh Tuan

* Mong sớm khắc phục hậu quả

Thật đau lòng trước cảnh tượng khủng khiếp bởi thiên tai ở Nhật. Chúng tôi được biết Nhật là nước có viện trợ ODA lớn nhất cho VN những thập niên qua và là một trong những nước có mối quan hệ bang giao tốt nhất với VN. Xin gửi lời chia buồn sâu sắc đến với nhân dân Nhật và mong sớm khắc phục hậu quả của thảm họa tồi tệ trên.

DANG DUNG

* Tôi nể phục ý chí Nhật

Xin chia buồn cùng đất nước và con người Nhật Bản. Tôi đã thấy những tổn thất về người và của rất lớn, nhưng tôi tin các bạn sẽ lại vươn lên mạnh mẽ hơn. Ý chí Nhật sẽ chứng minh điều đó.

ĐỖ HỮU NAM
Trở thành người đầu tiên tặng sao cho bài viết 0 0 0
Bình luận (0)
thông tin tài khoản
Được quan tâm nhất Mới nhất Tặng sao cho thành viên