Góp ý Tuổi Trẻ Online phiên bản mới Tại đây

Phim làm lại chiếu tết tưởng dễ dè đâu khó khôn lường...

26/01/2017 19:30 GMT+7

TTO - Bộ phim Bạn gái tôi là sếp - phim remake (làm lại) từ một phim của Thái Lan sẽ được công chiếu rộng rãi tại các rạp chiếu trong Tết năm nay.

Bạn gái tôi là sếp ra mắt dịp Tết này là một bộ phim làm lại từ phiên bản gốc của Thái Lan - Ảnh: ĐPCC
Bạn gái tôi là sếp ra mắt dịp Tết này là một bộ phim làm lại từ phiên bản gốc của Thái Lan - Ảnh: ĐPCC

Bạn gái tôi là sếp của đạo diễn Hàm Trần được đánh giá là một trong những bộ phim hấp dẫn nhất trong số các phim Việt ra rạp Tết năm nay.

Sau Tết, bộ phim Sắc đẹp ngàn cân của đạo diễn James Ngô cũng sẽ chuẩn bị ra mắt khán giả Việt.

Trước đó Em là bà nội của anh của đạo diễn Phan Gia Nhật Linh với thành công vượt trội về nhiều mặt đã chinh phục được số đông người xem, nhanh chóng trở thành một “hiện tượng” của điện ảnh Việt với hơn 102 tỉ doan thu phòng vé.

Điểm chung của những bộ phim này là đều được làm lại từ một kịch bản phim trước đó của nước ngoài. Xu hướng làm lại phim (remake) cũng đang là một xu hướng khá phổ biến của điện ảnh Việt thời gian qua và tới đây.

Nhưng dường như hai chữ “làm lại” vẫn chưa được hiểu đúng, thậm chí có khán giả còn gán mác cho những bộ phim làm lại là những bộ phim hàng nhái (fake) so với phiên bản gốc.

Danh giá như phim làm lại!

Trên thực tế, rất nhiều bộ phim remake vượt trội hơn hẳn bản gốc và thành công vang dội. Có thể kể đến như Vô gian đạo 2002, Báo thù (True grit 2010), Người đột biến (The Thing 1982), Con ruồi (The Fly 1986)...

Nhiều bộ phim remake đã trở thành trở thành kinh điển, được vinh danh bằng tượng vàng Oscar, như Điệp vụ Boston (The Departed 2006 - đoạt 4 giải Oscar), 11 tên cướp thế kỷ (Ocean's Eleven)..., có phim bom tấn được làm lại đến 3 lần như King Kong (1933, 1976, 2005) và vẫn tiếp tục được khai thác.

Khán giả Việt Nam không ai xa lạ với Sòng bạc Hoàng gia (Casino Royale 2006), nằm trong series 007 nổi tiếng.

Thu về 599 triệu đô Mỹ, đoạt 26 giải thưởng điện ảnh uy tín, nhưng ít người biết siêu phẩm Hollywood này lại là phiên bản remake đến lần thứ 3 từ tiểu thuyết cùng tên của Ian Fleming năm 1953. Điều thú vị là bản gốc Casino Royale đầu tiên năm 1967 là phim hài, còn bản remake năm 2006 lại thuộc thể loại hành động, phiêu lưu.

Sòng bạc hoàng gia phiên bản 1967 là một bộ phim hài
Sòng bạc hoàng gia phiên bản 1967 là một bộ phim hài

Những đạo diễn vĩ đại như Martin Scorsese, anh em nhà Coen, Christopher Nolan, James Cameron... những siêu sao như Leonardo DiCaprio, George Clooney, Brad Pitt, Matt Damon, Al Pacino, Robin Williams, Hilary Swank, Julia Roberts, Lưu Đức Hoa, Chương Tử Di... đều đã từng tham gia phim remake.

Điều này càng khẳng định: phim remake không phải là những bộ phim nhái rẻ tiền và thiếu tâm huyết. Thậm chí trước áp lực của những phiên bản gốc đã thành công, đạo diễn làm phim remake còn đứng trước áp lực rất lớn về tài năng và sự “chịu chơi”.

Khán giả thường chỉ nhìn thấy cái lợi của phim remake đó là việc có sẵn một kịch bản hay. Tuy nhiên, làm phim remake cần phải mua bản quyền.

Đặc biệt bản quyền của những phim thành công ở nước ngoài (nhất là của Hollywood) thường rất cao,  kèm theo nhiều điều kiện khắt khe, trong khi giá cho một kịch bản gốc ở Việt Nam khá rẻ.

Đó là lí do mà không phải cứ thích là có thể remake phim. Phim remake vì thế là một sự đầu tư nghiêm túc, và là một cuộc “cân não” thực sự cho những nhà sản xuất, đạo diễn, diễn viên muốn thử sức mình.

Bộ phim Sòng bạc hoàng gia phiên bản 2006 với diễn xuất của tài tử Daniel Craig (trái) trong vai James Bond
Bộ phim Sòng bạc hoàng gia phiên bản 2006 với diễn xuất của tài tử Daniel Craig (trái) trong vai James Bond

Đạo diễn Việt nghĩ gì về phim làm lại?

Đạo diễn Bùi Thạc Chuyên chia sẻ: Không ai lại bỏ xem phim chỉ vì nó là remake: remake thực ra chỉ là làm lại từ kịch bản của một bộ phim thành công (hoặc không thành công), và đạo diễn làm nó với một cảm hứng mới, có những yêu cầu, đòi hỏi mới.

Thậm chí có đạo diễn từng đoạt Cành Cọ Vàng ở Cannes như Michael Haneke đã làm lại... chính phim của mình. Đó là bộ phim nổi tiếng The funny game - một bản tiếng Pháp rất thành công và 10 năm sau, ông làm lại nó ở Mỹ.

Ngay cả người đã xem bản gốc và yêu bộ phim thì họ đến xem phim đó được Việt hóa như thế nào. Ví dụ Em là bà nội của anh có bản Hàn, bản remake của Thái, của Trung Quốc, nhưng người ta vẫn đánh giá bản Việt Nam tốt nhất, phần quan trọng là nhờ cái không thể remake được, đó là diễn viên.

Bộ phim được làm chỉn chu, rất tốt và chuyên nghiệp, diễn viên quá xuất sắc, đặc biệt là Miu Lê. Thành công của phim cho thấy khán giả ngày càng thông minh hơn, số đông khán giả trẻ hiểu biết về điện ảnh hơn, xem phim tốt hơn.

Em là bà nội của anh là một bộ phim remake thành công của đạo diễn Phan Gia Nhật Linh 

Đạo diễn vũ Ngọc Đãng thì tuyên bố: Sắp tới sẽ là sự bùng nổ phim remake! Anh chia sẻ: "Theo tôi, cái đó không phải là điều đáng mừng mà là đáng lo. Remake chỉ nên chiếm một phần nhỏ trong phim Việt mà thôi, chứ nếu giả như chiếm đến 80% thì không được.

Ở Việt Nam cứ có cái gì hay là mọi người sẽ chạy ào vào làm, nên khi làm phim remake thì cần quan tâm lựa chọn những kịch bản hay, chứ đừng đổ xô đi mua kịch bản rẻ tiền, nội dung không phù hợp mà làm lại thì không nên.

Nếu người đạo diễn cảm thấy bộ phim phù hợp với mình và mình có thể sáng tạo và có thể đưa những bản sắc văn hóa của người Việt vào thì tôi rất hứng thú và chắc chắn sẽ làm một bộ phim remake."

Dù có nhiều ý kiến khác nhau nhưng cuộc chơi với phim remake sẽ còn được nhắc đến nhiều trong thời gian tới khi việc đầu tư cho phim chiếu rạp ngày một lớn và việc phim Việt ra rạp nhiều nhưng quá ít phim hay, quá hiếm kịch bản tốt.

Điều còn lại chỉ là khán giả sẽ “mở lòng” ra sao với những bản phim bị gắn mác “làm lại” này. remake vì thế, tưởng là không khó mà lại khó không tưởng.

 

MINH TRANG