Đừng để tình yêu xấu xí, tật nguyền

13/09/2014 16:43 GMT+7

TTCT - LTS: Trẻ em không chỉ cần được dạy đọc, dạy viết... Chúng còn cần được hướng dẫn cả về tình bạn lẫn tình yêu.

Hãy đối xử với tâm hồn con bằng sự quan tâm và trân trọng, bởi thế giới nội tâm của trẻ còn quan trọng hơn cả tình yêu không thể chia lìa của chúng.

Các chuyên gia tâm lý đã giới thiệu lá thư của nhà văn đoạt giải Nobel John Steinbeck (1902-1968) viết cho con trai (1) như một trong những cách thức đẹp nhất mà các bậc cha mẹ có thể hành xử trước rung động đầu đời của con mình.

New York

Ngày 10 tháng 11 năm 1958

Con trai Thom (2) của ba,

Ba và dì đã nhận được thư con hồi sáng này. Ba sẽ trả lời con theo quan điểm của ba, và dì Elaine cũng sẽ cho con biết suy nghĩ của dì.

Trước hết, nếu con đang yêu, đó là điều tốt, có thể là điều đẹp đẽ nhất có thể xảy đến với một người. Đừng để bất kỳ ai khiến nó trở nên nhỏ bé và vụng dại.

Thứ hai, tình yêu đến với rất nhiều dạng thể. Nó có thể rất ích kỷ, nhỏ nhen, tham lam, tự phụ, dùng tình yêu để đánh bóng mình. Đây là kiểu tình yêu xấu xí, tật nguyền. Còn dạng thể kia là sự tuôn trào mọi điều đẹp đẽ trong con, lòng tốt, sự quan tâm và tôn trọng. Tôn trọng ở đây không đơn thuần là tôn trọng những chuẩn mực xã hội mà lớn lao hơn, là sự nhìn nhận rằng người con yêu là độc nhất và vô giá. Dạng thể đầu tiên có thể làm con bất hạnh, nhỏ nhen và yếu ớt, nhưng dạng thể thứ hai có thể giải phóng được sức mạnh, lòng dũng cảm và sự hào hiệp trong con, kể cả sự anh minh mà con chưa từng ý thức là mình có được.

Con nói đây không phải là kiểu yêu đương thơ dại. Nếu con cảm thấy sâu sắc như thế thì đương nhiên nó không phải là yêu đương thơ dại.

Nhưng ba không nghĩ là con hỏi ba về việc con cảm thấy thế nào. Con là người biết rõ hơn ai hết. Điều mà con cần ba giúp là con phải làm gì với nó, và điều này thì ba có thể giúp con.

Tự hào về nó là một, con cũng hãy đón nhận nó bằng lòng hân hoan và sự biết ơn.

Đối thể của tình yêu là điều tốt nhất, đẹp đẽ nhất. Con hãy sống xứng đáng với nó.

Nếu con yêu ai đó thì thổ lộ không có gì là sai trái, nhưng con phải nhớ rằng có những người rất nhút nhát và đôi khi muốn thổ lộ con phải cân nhắc sự e thẹn đó.

Các cô gái thường có cách để biết và cảm nhận được những điều con cảm thấy, nhưng họ cũng thường thích nghe con nói ra hơn.

Cũng sẽ có lúc tình cảm của con không được đáp lại vì một lý do nào đó, nhưng sự từ khước đó không làm cho những cảm xúc của con ít đẹp hơn hay ít giá trị hơn.

Cuối cùng, ba hiểu con cảm thấy thế nào vì ba cũng có xúc cảm như thế và ba mừng là con có được những tình cảm đó.

Ba và dì sẽ rất vui nếu được gặp Susan. Cô bé sẽ được chào đón nồng nhiệt. Dì Elaine sẽ sắp xếp mọi thứ vì đây là lĩnh vực của dì ấy rồi. Dì cũng hiểu về tình yêu và có lẽ dì có thể giúp con nhiều hơn ba nữa.

Và đừng quá lo âu về việc con có thể đánh mất nó. Nếu đúng là tình yêu, mọi chuyện sẽ thành. Điều quan trọng là đừng quá vội vàng. Những điều tốt đẹp không tan biến đi đâu cả.

Thương con,

Ba

(1): www.theatlantic.com/entertainment/archive/2012/01/john-steinbeck-on-falling-in-love-a-1958-letter/251375/ 

(2): Thom (Thomas Steinbeck) là con trai đầu của John Steinbeck và vợ thứ 2 của ông là Gwyndolyn Conger. Khi John Steinbeck viết lá thư này thì ông đã ly dị Gwyndolyn Conger và tái hôn với Elaine Anderson Scott, là vợ thứ 3 và cũng là người vợ cuối cùng của ông. Ở thời điểm của lá thư, Thomas (sinh năm 1944) được 14 tuổi, vừa phải lòng cô bạn gái Susan.

VĨ ANH chuyển ngữ
Bình luận (0)
    Xem thêm bình luận
    Bình luận Xem thêm
    Bình luận (0)
    Xem thêm bình luận